Maďarština
Maďarština je řeč na míle vzdálená indoevropským jazykům. Ačkoliv si Maďaři od Slovanů vypůjčili různá slovíčka, je pro Čecha většina maďarské slovní zásoby "španělskou vesnicí". V Budapešti se většinou domluvíte pomocí angličtiny či němčiny, zejména pak v hojně navštěvovaných turistických zónách. V odlehlejších oblastech nebo v obchodech určených spíše pro místní, se Vám může stát, že bez trochy maďarštiny a spousty živé gestikulace nedosáhnete žádných komunikačních úspěchů. Znalost několika slov Vám také usnadní orientaci podle nápisů a vývěsních štítů.
Výslovnost
Dlouhé samohlásky maďarština označuje, stejně jako čeština, čárkou. Narozdíl od naší mateřštiny se však můžeme setkat i s dlouhými souhláskami. Ty se graficky značí zdvojením (př. villamos) a jejich vyslovení trvá podstatně déle (zhruba dvojnásobnou dobu oproti souhláskám krátkým).
| Hláska | Výslovnost | Příklad |
| H na konci slova |
Krátce či vůbec |
Cseh - Če (Čech) |
| S |
Š |
Sör - šör (pivo) |
| Sz |
S |
szia - sija (ahoj) |
| Cs |
Č |
család - čalád (rodina) |
| Ly |
J |
király - kiráj (král) |
| Ny |
Ň |
nyár - ňár (léto) |
| Ty |
Ť |
tyúk - ťúk (kuře) |
| zs |
Ž |
zsiráf - žiráf (žirafa) |
Zdvořilosti
Maďaři si potrpí na zdvořilosti. Navíc velmi oceňují snahu cizinců učit se jejich mateřštinu. Pokud použijete, zejména při rozhovoru se staršími lidmi, pár zdvořilostních frází, velmi si je nakloníte. A to i tehdy, když se následující konverzace bude odehrávat v jiném jazyce.
|
Dobrý den (přeji) / Dobré ráno / Dobrý večer.
|
Jó napot (kívánok)./ Jó regelt. / Jó estét.
|
|
Ahoj
|
Szia
|
|
Jmenuji se ....
|
... vagyok
|
|
Jsem z České republiky.
|
Csehországból jöttem
|
|
Těší mě
|
Örvendek.
|
|
Prosím
|
Kérem.
|
|
Děkuji
|
Köszönöm
|
|
Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji.
|
Hogy van? / Nagyon jól, köszönöm.
|
|
Promiňte
|
Elnézést!
|
|
Pan ... / Paní ... (dává se za jméno)
|
... úr / ... asszony
|
Základní slovíčka
|
Ano
|
igen
|
|
Ne
|
nem
|
|
Vchod / východ
|
bejárat / kijárat
|
|
Doleva / doprava
|
balra / jobbra
|
|
Nouzový východ
|
vészkijárat
|
|
Otevřeno / zavřeno
|
nytiva / zárva
|
|
Toalety
|
toalett / mosdó
|
|
Dámy / ženy
|
hölgyek / nők
|
|
Páni / muži
|
úrak / férfiak
|
|
Obsazeno
|
foglalt
|
|
Zakáz
|
tilos
|
|
Vstup zakázán
|
belépni tilos
|
|
Tlačit / táhnout
|
tollni / húzni
|
|
Lístek, jízdenka
|
jegy
|
|
Pomoc
|
segítség
|
|
Policie
|
rendőrség
|
|
Lékař
|
orvos
|
|
Autobus
|
busz
|
|
Tramvaj
|
villamos
|
|
Metro
|
metró / földalatti (užívá se pro linku M1)
|
|
Zastávka
|
megálló
|
|
Jízdenky, tramvajenky, prosím! (obvyklá věta revizorů)
|
Jegyeket, bérleket kérem.
|
|
Nádraží / letiště
|
pályaudvar / repülőtér
|
|
Letadlo
|
repülő
|
|
Česká republika
|
Csehország
|
|
Kolik to stojí?
|
mennyibe kerül?
|
|
Pokoj
|
szoba
|
|
Jednolůžkový / dvoulůžkový
|
egyágyas / kétágyas
|
|
Snídaně / oběd / večeře
|
reggeli / ébed / vacsora
|
Jídlo a pití
Názvům potravin a jídel opravdu doporučujeme věnovat pozornost. V jídelnách, hospodách, ale i v některých lepších restauracích, totiž jídelní lístek v angličtině není vůbec běžná věc. Se znalostí angličtiny u obsluhy to také vždycky nebývá nejslavnější.
|
Pokrmy
|
ételek
|
|
Polévka
|
leves
|
|
Pečivo
|
pék
|
|
Maso
|
hús
|
|
Vepřové
|
sertés
|
|
Hovězí
|
marha
|
|
Kuřecí
|
csirke
|
|
Ryba
|
hal
|
|
Rýže
|
rizs
|
|
Brambory
|
krumpli, burgonya
|
|
Sýr
|
sajt
|
|
Rajče
|
paradicsom
|
|
Okurka
|
uborka
|
|
Zelí
|
káposzta
|
|
Brokolice
|
brokkoli
|
|
Salát
|
saláta
|
|
Zelenina
|
zöldség
|
|
Ovoce
|
gyümölcs
|
|
Jablko
|
álma
|
|
Hruška
|
körte
|
|
Banán
|
banán
|
|
Pomeranč
|
narancs
|
|
Citrón
|
citrom
|
|
Nápoje
|
italok
|
|
Káva
|
kávé
|
|
Čaj
|
tea
|
|
Mléko
|
tej
|
|
Cukr
|
cukor
|
|
(minerální) voda
|
(ásvány) víz
|
|
Perlivá
|
szenszavas, buborékos
|
|
Pomerančový džus
|
narancslé
|
|
Červené / bílé víno
|
veres / fehér bor
|
|
Pivo
|
sör
|
|
Pálenka
|
pálinka
|
|
Sladký
|
édes
|
|
Slaný
|
sós
|
|
Sůl
|
só
|
Čísla a čas
|
Pondělí / úterý / středa.... neděle
|
hétfő / kedd / szerda / csütörtök / péntek / szombat / vasárnap
|
|
Rok
|
év
|
|
Měsíc
|
hónap
|
|
Týden
|
hét
|
|
Den
|
nap
|
|
Hodina
|
óra
|
|
Minuta
|
perc
|
|
Vteřina
|
másodperc
|
|
1, 2, 3, 4, 5.... 9
|
egy, két, három, négy, öt, hat, hét, nyolc, kilenc
|
|
10, 20... 100
|
tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz
|
|
Tisíc
|
ezer
|